Hellen "Полночный час пробил уже давно..." - Полночный час пробил уже давно. Ах, сир, мой господин, ударь скорей меня. - Куда? - Сюда. Скорей. Больней. - На, донна. Получай. - Не так. Увы, совсем не больно. - Не может быть. Меня бы так, я сдачи дал бы непременно. - Быть может я больна? - Проверим. Высечем сполна. - Быстрей. Усильте темп, мон шер, мой дорогой. - Не прыгайте Вы так, мне сложно попадать. - Нет. Дьявольские козни. Завистницы мои мне в кашу подмешали белладонну. - В кашу? Это что? - Заморская еда. Вандалы верят, если есть ее, то порка слаще манны. - Какая чушь, еще бы натирались ею. - О, не смешите. Смех разбавляет боль. А я хочу страданий. - Умерьте пыл. Подвиньтесь вот сюда, замрите, попку оттопырьте. Я, кажется, порвал Вам кружева. - Что за беда? Есть повод подарить мне что-то лучше. - Моя казна пуста. - А как же выезд, арапчонки? - Пойдет все скоро с молотка. - Так получается, Вы нищий? - Не нужно лишнего Вам знать, сорочку лучше задерите. - Подите прочь. Как смеете Вы бить меня? - Куплю, куплю я кружева, моя красавица с пурпурной попкой. - Давно бы так. А то мне стало вдруг казаться, что Вам бы бить, а прочее долой. - Ну, что Вы, детка. Хотя недурственная мысль. Устал я что-то от забот фривольных. Ту высеки, а ту на бал изволь везти, жена опять же требует не мало. - Какое дело мне до ваших протеже и вашей брачной жизни? - Я думал, интересно знать, чем кавалер ваш занят. - Мне интересно, почему Вы больше говорите, чем… Ай. Не сюда. Здесь нужно нежно. - Все Вам не так. Нельзя ли помолчать немного. - А как же я скажу, когда мне станет больно? - Легко поправить этот недочет. Я рот заткну Вам на минутку. - Я задохнусь. - А ручки положите здесь. Вас привяжу я, донна. - Ммммм. - Молчите. Впрочем, можете мычать. Теперь такое модно развлеченье. - Ммммм. - Да, да представьте, Донна. - МММММ. - Какой же темперамент в Вас. А задик пухнет на глазах и горячей ватрушки. - Ммммм - Лежите смирно. Отдохну слегка. - Ммммм. - Да, да. Хлебну чуток вина. - Ммммм. - Вас может отодрать ванильно? Ну, ну. Зачем нам слезы. Кладем удары ровно иль в нахлест? Не плачьте Вы! Еще совсем не больно. До стражи утренней осталось полчаса. Как расписать вас - в килт шотландский? Два цвета выберем сейчас - синюшный и немножко красный. Двойной полоской поперек. Для этого возьмем две розги. - Ммммм. - А вдоль пусть будет целых три. От вас мне нужно лишь терпенье. - Ммммм. - Я подниму подушкой попку Вам. Так линия точнее. Чтоб четче был орнамент, по рубчикам сейчас второй положим слой. - Ммммм. - Я думал, Вам лежать удобно. Придется привязать еще. Меня один учил японец. Ну, что ж. Картинка хоть куда. Но клеточки нам нужно расцветить. Ремень для этого вполне пригоден. Жаль, красный цвет сойдет с утра. Зато Вам точно больно. - Ммммм. - Вы подтверждаете мое предположенье? - ММММ. - Вас развязать и отпустить? - Ммммммммммм - Я только что вошел во вкус. Обидно. - М! - А мне приятно видеть слезы в три ручья, когда вокруг ни зги не видно. - М! М! М! - Ну, что ж. Теперь действительно довольно. Вам кофе предложить или вина, моя мадонна?